Легалізація документів для Португалії: загальні вимоги та переваги співпраці з ABC Center
Португалія, як і більшість європейських країн, підписала Гаазьку конвенцію, що дозволяє проводити легалізацію документів для Португалії за спрощеними умовами. Для того, щоб українські документи вважались дійсними на території Португалії необхідно проставити на них штамп Апостиль в відповідних міністерствах України. Розповідаємо як легалізувати документи для Португалії.
Загальні вимоги до документів для легалізації в Португалії
Щоб відбулася легалізація документів для Португалії, потрібно діяти згідно наступного алгоритму:
- На оригіналі або нотаріально завіреній копії документа має стояти штамп Апостиль від відповідного міністерства. Для прикладу, легалізування документів для Португалії таких як довідка про несудимість штамп ставить Міністерство закордонних справ , на дипломі – Міністерство освіти.
- Документ потрібно перекласти на португальську або англійську та завірити його у нотаріуса.
- Далі проставляється другий Апостиль на переклад документа, завірений в нотаріуса.
Найчастіше апостиль для Португалії проставляється на таких документах:
- свідоцтво про шлюб чи розлучення;
- свідоцтво про народження;
- свідоцтво про смерть;
- довідка про зміну прізвища чи імені;
- витяг з реєстру, який підтверджує прізвище до шлюбу;
- довідка про відсутність судимості;
- довідку про місце реєстрації;
- медичну довідку за формою 082-0;
- дозвіл одного з батьків на виїзд за кордон з іншим і тому подібне.
Досить часто доводиться проставляти апостиль для Португалії на паспорті, трудовій книжці, освітніх документах та інших.
Загалом легалізація потрібна на будь-який документ, який ви плануєте використовувати під час поїздки в Португалію. Якщо мова йде про, наприклад, диплом, то його можна легалізувати пізніше. Ви можете доручити це завдання спеціалістам ABC Center, і ми потурбуємось про виконання завдання в найкоротші терміни.
Що таке апостиль на переклад для Португалії
Згідно Гаазької конвенції 1969 року для визнання документа дійсним на території іншої країни потрібно його легалізувати шляхом проставлення апостиля. Апостиль - це штамп прямокутної форми, в якому зазначається така інформація:
- назва “Apostille”;
- підзаголовок “Convention de La Haye du 5 octobre 1961”.
Документи для апостилювання мають відповідати ряду вимог:
- вони мають бути видані офіційними органами влади відповідно до встановленої форми;
- це мають бути паперові оригінали з мокрими підписами та печатками;
- підпис на документі має бути проставлений керівником управління, департаменту, служби, головою міської/селищної ради;
- якщо йдеться про документи, видані органами РАЦС, то вони мають бути видані не пізніше, ніж 2015 року. Для старіших документів, потрібно виготовити дублікат нового зразка. Його можна замовити у нас в офісі або дистанційно, або отримати самостійно у відповідних органах РАЦС і принести готові дублікати для проставлення апостилю.
Перевірка передбачає постановку штампа на зворотній стороні бланка або на чистій сторінці з подальшим підшиванням до оригіналу. Вигляд залежить від установи, яка видає, але обидва варіанти вважаються правильними. В окремих випадках може вимагатися присяжний переклад офіційних документів для Португалії. Для таких випадків, як отримання посвідки на проживання чи громадянства недостатньо перекладу виконаного українським перекладачем. Перекладати документи мають присяжні перекладачі. Таку роботу має виконувати присяжний перекладач. Проте для більшості ситуацій достатньо апостиля, такий документ буде визнаний, наприклад, Службою з питань іноземців та кордонів (Serviço de Estrangeiros e Fronteiras) для оформлення документів для возз'єднання сім'ї. У будь-якому разі, перед тим як замовляти переклад чи проставлення апостилю, рекомендуємо уточнити в установі подання вимоги до оформлення документу і необхідний тип завірення (сертифікований переклад, легалізований, присяжний), щоб заощадити час і кошти.
Переваги співпраці з агенцією ABC Center
Якщо виникла потреба легалізування документів для Португалії, звертайтеся по допомогу в агенцію ABC Center. Наші спеціалісти допоможуть в максимально стислі терміни отримати апостиль на документи для Португалії. Обираючи нас, можна розраховувати на наступні переваги:
- економію часу, навіщо витрачати сили на відвідування державних органів, доручіть цю роботу нам і ми виконаємо все в найкоротші терміни, ваша особиста присутність зовсім не обов'язкова;
- ми завжди дотримуємося погоджених термінів. ви гарантовано отримаєте апостиль для Португалії в обумовлені строки;
- повну гарантію конфіденційності даних;
- заявки приймаються по всій Україні, документи можна надіслати адресно Новою поштою або будь-якою міжнародною службою доставки.
Якою би не була причина легалізації документів для Португалії, спеціалісти мовної агенції ABC Center допоможуть вам в цьому. Крім того, у нас працюють сертифіковані перекладачі, тож ви можете звернутися і з інших питань, наприклад, для перекладу договору про працевлаштування португальською чи в будь-якому іншому випадку.
Дзвоніть за номерами, вказаними на сайті, і наші спеціалісти нададуть вичерпну відповідь на всі питання відносно легалізації документів для Португалії чи будь-якої іншої країни.
Ціни на всі послуги залежать від об'єму роботи та терміновості. Вартість обговорюється індивідуально після консультації.
Загальні вимоги до документів для легалізації в Португалії
Переваги співпраці з агенцією ABC Center