Легализация документов для Португалии: общие требования и преимущества сотрудничества с ABC Center
Португалия, как и большинство европейских стран, подписала Гаагскую конвенцию, позволяющую проводить легализацию документов для Португалии по упрощенным условиям. Для того чтобы украинские документы считались действительными на территории Португалии, необходимо проставить на них штамп Апостиль в соответствующих Министерствах Украины. Рассказываем, как легализовать документы для Португалии.
Общие требования к документам для легализации в Португалии
Чтобы сделать легализацию документов для Португалии, нужно действовать согласно следующему алгоритму:
- На подлиннике или нотариально заверенной копии документа должен стоять штамп Апостиль от соответствующего Министерства. Например, легализация документов для Португалии, таких как справка о несудимости, штамп ставит Министерство иностранных дел, на дипломе – Министерство образования.
- Документ нужно перевести на португальский или английский и заверить в нотариуса.
- Далее проставляется второй апостиль на перевод документа, заверенный в нотариуса.
Чаще апостиль для Португалии проставляется на следующих документах:
- свидетельство о браке или разводе;
- свидетельство о рождении;
- свидетельство о смерти;
- справка об изменении фамилии или имени;
- выписка из реестра, подтверждающая фамилию до брака;
- справка об отсутствии судимости;
- справку о месте регистрации;
- медицинскую справку по форме 082-0;
- разрешение одного из родителей на выезд за границу с другим и тому подобное.
Часто приходится проставлять апостиль для Португалии на паспорте, трудовой книжке, образовательных документах и других.
В общем, легализация нужна на любой документ, который вы планируете использовать при поездке в Португалию. Если речь идет о, например, дипломе, то его можно легализовать позже. Вы можете поручить эту задачу специалистам ABC Center, и мы позаботимся о выполнении задания в кратчайшие сроки.
Что такое апостиль на перевод для Португалии
Согласно Гаагской конвенции 1969 г. для признания документа действительным на территории другой страны нужно его легализовать путем проставления апостиля. Апостиль – это штамп прямоугольной формы, в котором указывается следующая информация:
- название "Apostille";
- подзаголовок "Convention de La Haye du 5 octobre 1961".
Документы для апостилирования должны отвечать ряду требований:
- они должны быть выданы официальными органами власти в соответствии с установленной формой;
- это должны быть бумажные подлинники с мокрыми подписями и печатями;
- подпись на документе должна быть проставлена руководителем управления, департамента, службы, председателем городского/поселкового совета;
- если речь идет о документах, выданных органами ЗАГС, то они должны быть выданы не позднее 2015 года. Для более старых документов нужно изготовить дубликат нового образца. Его можно заказать у нас в офисе либо дистанционно, либо получить самостоятельно в соответствующих органах ЗАГС и принести готовые дубликаты для проставления апостиля.
Проверка предусматривает постановку штампа на оборотной стороне бланка или на чистой странице с последующей подшивкой к оригиналу. Вид зависит от выдающего учреждения, но оба варианта считаются правильными. В некоторых случаях может потребоваться присяжный перевод официальных документов для Португалии. Для таких случаев, как получение вида на жительство или гражданства, недостаточно перевода, выполненного украинским переводчиком. Переводить документы должны присяжные переводчики. Однако для большинства ситуаций достаточно апостиля, такой документ будет признан, например, Службой по иностранцам и границам (Serviço de Estrangeiros e Fronteiras) для оформления документов для воссоединения семьи. В любом случае, перед тем как заказывать перевод или проставление апостиля, рекомендуем уточнить в учреждении представление требования к оформлению документа и необходимый тип заверения (сертифицированный перевод, легализованный, присяжный), чтобы сэкономить время и средства.
Преимущества сотрудничества с Бюро переводов ABC Center
В случае необходимости легализации документов для Португалии обращайтесь за помощью в Бюро переводов ABC Center. Наши специалисты помогут в максимально сжатые сроки получить апостиль на документы для Португалии. Выбирая нас, можно рассчитывать на следующие преимущества:
- экономию времени, зачем тратить силы на посещение государственных органов, поручите эту работу нам, и мы выполним все в кратчайшие сроки, ваше личное присутствие вовсе не обязательно;
- мы всегда придерживаемся согласованных сроков, вы гарантированно получите апостиль для Португалии в оговоренные сроки;
- полную гарантию конфиденциальности данных;
- заявки принимаются по всей Украине, документы можно отправить по адресу Новой почтой или любой международной службой доставки.
Какова бы ни была причина легализации документов для Португалии, специалисты бюро переводов ABC Center помогут вам в этом. Кроме того, у нас работают сертифицированные переводчики, поэтому вы можете обратиться и по другим вопросам, например, для перевода договора о трудоустройстве на португальском или в любом другом случае.
Звоните по номерам, указанным на сайте, и наши специалисты ответят на все вопросы относительно легализации документов для Португалии или любой другой страны.
Цены на услуги зависят от объема работы и срочности. Стоимость обсуждается индивидуально после консультации.
Общие требования к документам для легализации в Португалии
Преимущества сотрудничества с Бюро переводов ABC Center