Translation of patents Lviv
Translation of patents in Lviv: why accuracy and efficiency are important here
Can patent translations be classified as legal translations? Of course. And if the patent concerns, for example, agricultural equipment, is it a technical translation? Of course. And if we are talking about a pharmaceutical drug, then this is already a medical translation. Isn’t it? And now we have come to the heart of the matter – patent translation (Lviv) is an interdisciplinary translation that requires highly qualified specialists, legal awareness and knowledge of relevant industry terminology.
How to ensure high quality of patent translation? The most effective way is to start cooperation with ABC Center translation agency. Long-term cooperation with one partner provides many advantages and is much more profitable than occasional translation tasks for a dozen or even a few dozen translators.
Translation of patents in Lviv by ABC Center
Patent translation is one of our narrow specializations. The translation of technical documentation, as well as the specific patent register, is an area in which accuracy, precision and consistency are extremely important but they are not so easy to achieve.
We provide professional translation of patent documents by combining our translators' excellent language skills with industry knowledge and patent literature gained over many years of work.
Translation agency ABC Center, which has been on the market for a long time, has a large number of translators in its database. This ensures not only the availability of translators working with rare languages but also the possibility of ordering urgent translations. After all, when it comes to the patent procedure, time is often one of the most important factors of success.
Who translates patents?
Our team of patent translators consists of people who have relevant professional education (e.g. biotechnological, medical, chemical, technical), which is extremely important to ensure the correctness and quality of translation of complex texts such as patents.
Patent: the most requested translation?
Every month, we translate a huge number of pages of patent applications, mainly in the fields such as biotechnology, medicine, pharmacy, chemistry, biochemistry, mechanics and electrical engineering, as well as:
- construction of machines and devices for everyday use;
- physics;
- development of software and mobile applications;
- telecommunications and IT;
- construction;
- materials science.
Most often, we translate patents from English, German and French and many other languages.
The documents we translate are included in the patent documentation:
- patent descriptions;
- invention formulas;
- applications;
- priority evidence;
- technical and legal documentation;
- specifications;
- conclusions of experts;
- documentation related to an application for the protection of inventions, utility models, industrial designs and trademarks.
Overview of ABC Center services:
- use of the language and terminology specific to patents;
- basic structure of patent descriptions;
- translation of patent terminology;
- a dictionary of the relevant class of patents;
- translation of patent documentation for such areas as: electrical engineering, mechanical engineering, telecommunications, electronic data processing, software, etc.
Correct translation in the field of patents is perhaps more important than in any other field, as the success of the entire procedure and significant costs depend on it. Therefore, it just needs to be done correctly. If you think so too, we invite you to join the group of our regular customers. If needed, we also offer sworn translations.
Are you interested in our services?
To make an order, please send us a message or make a telephone call.
We receive orders from clients from different regions of Ukraine.
Send us your inquiry
Why choose us?
We are characterized by: a clear sequence of presentation, conciseness, a regulated set of language tools. Standard models of phrase construction, professional vocabulary, active use of special terminology, stamps, clichés and persistent combinations characteristic of a certain country, use of abbreviations, abbreviations, and complex words are used.
Our advantages
Three reasons to order services from the language agency ABC Center Lviv right now
Online order! You can send the document in electronic form to our post office, pay online without leaving your seat, and receive the finished document by courier or mail!
It's convenient with us!
We guarantee you the highest quality of translations, as we work with the best certified translators and editors who constantly undergo additional training in our language agency.
Translation guarantee!
If there is a mistake in the translation, we will correct it and give you your money back!





