Translation of documents for obtaining Italian citizenship

When you need a translation of documents for obtaining Italian citizenship

translation of documents for obtaining Italian citizenshipItaly is a country where a large number of Ukrainians live and work. Many of our compatriots went to work in Italy back in the 90s. Many have received a permit for permanent residence. However, sometimes this is not enough and Ukrainians are interested in Italian citizenship. This is also relevant if someone marries an Italian. Obtaining Italian citizenship means legalizing your position. If you have started this process, you will need the translation of documents to obtain Italian citizenship. And since the decision may depend on the quality of the translation, it is worth choosing only professional translators. These are the ones who work at the ABC Center translation bureau in Lviv. We have vast experience in the translation of official documents, so we guarantee a high-quality translation. A sworn translation is also possible, which is usually required for submitting documents for citizenship.

Who can get Italian citizenship:

  • Ukrainian citizens who have been married to an Italian for at least two years;
  • a citizen of Ukraine who has lived in Italy for at least ten years.

However, the last point has a number of requirements:

  • confirmation of a sufficient level of income, as well as its source;
  • confirmation of residence;
  • no criminal record.

Also, you will need to take an oath that you are ready to comply with the laws of Italy.

This is required, but the very procedure of obtaining citizenship, as in any other country, will require a certain list of documents. Since most of the documents (for example, passport, marriage certificate, employment book, etc.) are in Ukrainian, you will need a translation of documents for Italian citizenship.

What documents are required to obtain Italian citizenship?

The best way to clarify the list of documents is to visit the website of the embassy, which contains relevant information. However, the main and most important are:

  • birth certificate;
  • passport;
  • a certificate of no criminal record;
  • a document certifying the change of your surname, if you changed it;
  • certificate of family composition;
  • copy of a residence permit in the republic and income certificates for the last three years;
  • a receipt confirming the payment of state duty.

As you can see, a large number of documents will need to be issued on the territory of Ukraine and properly translated. Please note that all issued documents must be apostilled. The apostillation takes from 2 to 6 working days per document, depending on the body legalizing the document.

We often hear from our clients that other translation agencies offer them a translation with a double apostille. This is a rather expensive and lengthy procedure, which, in the end, does not bring the desired result. Representatives of the Italian state authorities are very picky and even the smallest inaccuracies can lead to refusal. That is why we recommend our customers to use the services of sworn Italian translators who have proven qualifications in Italy and are able to issue a translation in accordance with all the requirements, so that the procedure of obtaining citizenship goes smoothly.

Our translation office offers a full range of services: we request and process all extracts, certificates and references, place an apostille, prepare a sworn Italian translation. All these procedures can be carried out remotely, so the only thing left for you is to specify the address where the documents can be sent by courier in Italy. How to order a translation for the registration of Italian citizenship at the "ABC Center" office?

Step 1. Bring the documents to the office of the translation bureau "ABC Center" or submit a request remotely by contacting our managers. If you do not have the necessary documents, we make duplicates and certificates based on scanned copies of the Ukrainian passport or ID card.

Step 2. Our manager will find out what type of translation you need, place an order and send the document to the translation department.

Step 3. Our qualified specialists will be able to translate documents for Italian citizenship within the terms clearly agreed upon with the client.

Step 4. You pick up the finished document at the appointed time from our office or we send your package of documents to an address in Ukraine or Italy.

Why should you choose the "ABC Center" translation agency:

  1. Many years of experience in working with official documents.
  2. Knowledge of the nuances of translation layout.
  3. Promptness of work.
  4. It is possible to order a sworn or notarized translation of documents for obtaining Italian citizenship.

Our services

Are you interested in our services?

To make an order, please send us a message or make a telephone call.

We receive orders from clients from different regions of Ukraine.

Send us your inquiry

Why choose us?

We are creative

We are characterized by: a clear sequence of presentation, conciseness, a regulated set of language tools. Standard models of phrase construction, professional vocabulary, active use of special terminology, stamps, clichés and persistent combinations characteristic of a certain country, use of abbreviations, abbreviations, and complex words are used.

Our advantages

Three reasons to order services from the language agency ABC Center Lviv right now

Online order! You can send the document in electronic form to our post office, pay online without leaving your seat, and receive the finished document by courier or mail!

It's convenient with us!

We guarantee you the highest quality of translations, as we work with the best certified translators and editors who constantly undergo additional training in our language agency.

Translation guarantee!

If there is a mistake in the translation, we will correct it and give you your money back!