Translation of documents for permanent residence abroad

Translation of documents for going abroad for permanent residenceПереклад документів для виїзду за кордон на ПМП

It is not uncommon for citizens of Ukraine to go abroad for permanent residence for one reason or another. But just moving will not be enough. It is necessary to prepare a certain list of documents. It is often necessary to translate documents and notarize them. You should trust only professionals in the matter of translation. After all, employees of embassies or consulates are often particularly scrupulous about checking documents. It is also worth considering that depending on the country where you plan to move, a different package of documents and the type of their certification may be required.

The process of preparing documents – every nuance matters

Since, in any case, a lot of documents will be required, it is advisable to find out in advance what documents are necessary for permanent residence, as well as the required type of certification. Notarization may cost more than the translation itself, but it is not required in all countries.

Translation of documents is a very important and necessary service, the importance of which has been appreciated by everyone who has encountered it at least once.

Based on our observations, often neither notarization nor apostille is required for documents submitted to the embassy. But, when you receive the permanent residence permit, you will probably need to prepare documents for use in the new place (for example, a diploma for employment, birth and marriage certificates to present to the relevant authorities, etc.). Most likely, they will not only need to be translated and notarized, but also apostilled. So that it does not come as a surprise to you, you need to order the translation of documents for permanent residence in advance for comfortable life in a new country.

What documents are required for going abroad for permanent residence: 

  1. Passport of a citizen of Ukraine.
  2. Birth certificate, marriage certificate.
  3. Certificate of no criminal record.
  4. Certificate of residence.
  5. Certificate, diploma, supplements to them.
  6. If you have obtained an additional qualification, a translation of certificates (Lviv) confirming the acquired skills.
  7. Driver's license.
  8. Documents related to work: employment record book, resume, certificate from the place of work.

Where can I order a translation of documents for going abroad for permanent residence?

We are proud of the fact that we have the opportunity to offer the services of professionals who have the appropriate education and extensive work experience, who are familiar with all the nuances of translation, depending on who it is intended for.

Moreover, all translations undergo editing and proofreading. We offer translations of legal and personal documents, for example, of a passport, birth certificate, driver's license, various certificates, etc.

Often, the translation of documents for going abroad for permanent residence is a necessary stage on the way to a new life. We wish you to complete it successfully and will try to contribute to your success as much as possible.

Procedure for submitting documents:

  1. You need to bring documents or send scanned copies to one of our offices. Please note that the original document is required.
  2. Our manager will find out what type of translation you need, and transfer the order to the appropriate specialist.
  3. You will receive the finished document at the specified time in our office or by courier delivery.

Translation Bureau and Foreign Language School ABC Center Lviv usually works with the following languages:

* You can also order a translation or language courses in any other foreign language

Are you interested in our services?

To make an order, please send us a message or make a telephone call.

We receive orders from clients from different regions of Ukraine.

Send us your inquiry

Why choose us?

We are creative

We are characterized by: a clear sequence of presentation, conciseness, a regulated set of language tools. Standard models of phrase construction, professional vocabulary, active use of special terminology, stamps, clichés and persistent combinations characteristic of a certain country, use of abbreviations, abbreviations, and complex words are used.

Our advantages

Three reasons to order services from the language agency ABC Center Lviv right now

Online order! You can send the document in electronic form to our post office, pay online without leaving your seat, and receive the finished document by courier or mail!

It's convenient with us!

We guarantee you the highest quality of translations, as we work with the best certified translators and editors who constantly undergo additional training in our language agency.

Translation guarantee!

If there is a mistake in the translation, we will correct it and give you your money back!