Загальний курс письмового перекладу від ABC Center

Загальний курс письмового перекладу

Пропонуємо Вам пройти наш найпопулярніший дистанційний Загальний курс в школі перекладу ABC Center та дізнатись основи перекладацького мистецтва. Навчання тут проходить 1 раз на тиждень протягом майже двох місяців. Кількість охочих пройти навчання саме на базовому курсі письмового перекладу значно зростає. Причина популярності курсу проста. На даний момент це єдиний курс, що допомагає вчорашнім студентам лінгвістичних і перекладацьких вузів адаптуватися до реальних умов ринку і зрозуміти, як потрібно працювати.

Загальний курс письмового перекладу в онлайн форматі складається з блоків, які доповнюють один одного.

Напишіть нам і ми відправимо Вам на електронну пошту програму онлайн курсу Загального письмового перекладу.

Початок

1 та 15 числа кожного місяця

Періодичність

1 раз на тиждень

Загальна кількість занять

10 уроків = 30 ак.год.

Час занять

субота, 10:00

Тривалість кожного заняття

3 академічні години

Сертифікат

після успішного складання фінального іспиту

*Сертифікат не є документом про освіту за Законом України «Про освіту».

Що нового Ви отримаєте від курсу письмового перекладу

Всі аспекти професії

Оновлена ​​програма охоплює всі аспекти професії перекладача – практичні, технічні, комерційні та теоретичні - дозволяючи одночасно формувати і розвивати як необхідні перекладацькі знання і вміння, так і розуміння того, що чекає вас на ринку і чого ринок чекає від Вас. Протягом 10 тижнів Загального курсу письмового перекладу Ви будете отримувати практичні і теоретичні уроки, що включають індивідуальні самостійні контрольні завдання. Через два місяці курсу у вас будуть повні і вичерпні відповіді на всі гострі і актуальні для перекладачів початківців питання - від укладення договорів і складання резюме, до правил перекладу скандинавських імен та назв хімічних сполук.

Орієнтація на ринок

Багатий практичний досвід наставників і глибоке знання ринку перекладацьких послуг дозволили нам сформувати програму, що забезпечує «швидкий старт» в професію. При цьому не має значення, яка у вас освіта і чи є досвід роботи перекладачем. Матеріали курсу підібрані і систематизовані таким чином, що будь-яка людина, що володіє іноземною мовою на достатньому для роботи рівні, зможе опанувати ключовими перекладацькими вміннями і знаннями. Головна відмінна риса нашої програми від всіх, що досі існували – орієнтація на практику і потреби галузі. Ви знайдете застосування всіх, без винятку, знань і вмінь, отриманих на курсі.

Повне занурення

Щоб стати затребуваним фахівцем, потрібно розуміти, як влаштований бізнес, у якому Ви плануєте працювати; розуміти завдання, володіти інструментами та підходами. Курс, який ми пропонуємо, більше схожий на стажування в реальних робочих умовах, ніж на звичний всім нам навчальний процес: реальні процеси і завдання, реальні інструменти і робочі ситуації. Рекомендації і коментарі наставників будуть стосуватися не тільки якості перекладу, але вашої професійної поведінки в цілому.

Загальний курс письмового перекладу включає

Практичні основи письмового перекладу

Як перекладати власні імена, географічні назви, найменування компаній?

Що таке адекватність і точність перекладу?

Які бувають типи відповідників при перекладі та закономірності пропусків та включень під час перекладу?

Як обрати слово із синонімічного ряду при перекладі?

Як правильно перекладати інтернаціоналізми та слова, що позначають специфічні реалії?

Як адаптувати порядок слів і структуру речення при перекладі?

Теоретичні основи письмового перекладу

Навіщо перекладачеві теорія і як закони лінгвістики допомагають перекладати?

Як теорія перекладу підвищує вашу цінність в очах клієнта?

Що таке текст і як перекладачеві навчитися з ним працювати?

Що таке «якісний переклад» і які параметри якості важливі в кожному окремому випадку?

Як визначити стиль і жанр будь-якого тексту «на око»? І навіщо його визначати?

і багато іншого.

Комерційні основи письмового перекладу

Що таке САТ і Translation Memory? Створення проектів і пам'яті перекладу, робота над перекладом в Memsourse.

Як використовувати, шукати і складати власні глосарії і словники?

Як перевірити і забезпечити якість перекладу? Інструменти QA - перевірки термінології і контролю якості перекладацьких проектів.

Як підрахувати кількість знаків у файлах будь-яких форматів і типів? І навіть на сайтах.

Як і навіщо вести облік перекладацьких замовлень?

і багато іншого

Технічні основи письмового перекладу

Як влаштований ринок перекладацьких послуг, як знайти і зайняти на ньому своє місце?

Як перекладачеві вибрати спеціалізацію і навіщо її мати?

Де шукати замовлення і роботу?

Чим кінцеві замовники перекладу відрізняються від замовників-перекладацьких компаній?

Як скласти правильне перекладацьке резюме і що писати в супровідних листах?

А якщо зовсім немає досвіду роботи?

Як уникнути нечесних замовників і навчитися укладати договори? і багато іншого.

Для кого цей курс?

Наш базовий онлайн курс письмового перекладу ідеально підходить для:

  • Студентів останніх курсів та випускників мовних факультетів.
  • Перекладачів-початківців та для тих, хто хоче повернутись в професію після перерви в кар'єрі.
  • У Вас гарна англійська і Ви хочете знайти мові гідне застосування.
  • Ви закінчили профільний вуз, але до тепер не почали працювати за фахом.
  • Вам абсолютно не зрозуміло, де взяти досвід, який вимагають всі роботодавці.
  • Ви хочете працювати віддалено, але не знаєте, з чого починати.
  • Вам не вистачає впевненості в своїй кваліфікації для початку роботи перекладачем.

Вигідні умови для Вас - оплата вартості навчання частинами

alfa bank oplata chastunamu

Умови програми відтермінування

Школа перекладу ABC Center Львів намагається зробити усе для того, щоб створити максимально комфортні умови навчання на нашому Загальному курсі письмового перекладу, тому спільно з компанією Альфа-Банк пропонує вигідні умови відтермінування оплати навчання.

Тепер не потрібно заощаджувати кошти перед тим, як почати навчання, розпочніть шлях до омріяної професії вже зараз.

• річна відсоткова ставка – 0,01%;
• дострокове закриття кредиту без додаткових комісій;
• вік від 21 до 70 років;
• 0% перший внесок;
• сума кредиту від 300 до 1000 тисяч гривень;
• строк кредитування від 3 до 36 місяців;

Можете обрати одну з двох кредитних програм:
- 4 місяці - 0% (виписка по рахунку - СМС-інформування 50 грн/міс.)
- 10 місяців - 5% одноразова комісія  (виписка по рахунку - СМС-інформування 50 грн/міс.)

 

 

Вартість Загального курсу письмового перекладу

Дистанційні курси письмового перекладу проводяться, в основному, в груповому режимі. Ми призначаємо дату початку навчання і набираємо групу студентів на кожен конкретний курс. Кількість студентів може відрізнятися в залежності від курсу. При цьому кожен учасник може вибрати варіант навчання в групі: пакет «Спостерігач», пакет «Базовий» або пакет «Ефективний». Дізнатися різницю між запропонованими пакетами можна в цій таблиці.

Спостерігач

грн4000 / 2 Місяці
  • ГРУПОВЕ НАВЧАННЯ БЕЗ ЗВОРОТНОГО ЗВ'ЯЗКУ
  • ✔ Доступ до уроків з матеріалами курсу по всіх блоках програми
  • ✔ Участь в щотижневих вебінарах
  • ✔ Матеріали презентацій по програмі
  • ✖ Адаптація програми з урахуванням початкового рівня, швидкості навчання і цілей учня
  • ✖ Щотижневі персональні онлайн-уроки (Skype)
  • ✖ Перевірка домашніх завдань
  • ✖ Персональні рекомендації від наставника
  • ✖ Робота над помилками під керівництвом наставника
  • ✖ Індивідуальний графік занять
  • ✖ Іспит (за додаткову плату)

БАЗОВИЙ

грн6000/ 2 Місяці
  • ГРУПОВЕ НАВЧАННЯ ЗІ ЗВОРОТНІМ ЗВ'ЯЗКОМ
  • ✔ Доступ до уроків з матеріалами курсу по всіх блоках програми
  • ✔ Участь в щотижневих вебінарах
  • ✔ Матеріали презентацій по програмі
  • ✔ Перевірка домашніх завдань
  • ✔ Персональні рекомендації від наставника
  • ✔ Робота над помилками під керівництвом наставника
  • ✔ Іспит
  • ✖ Адаптація програми з урахуванням початкового рівня, швидкості навчання і цілей учня
  • ✖ Щотижневі персональні онлайн-уроки (Skype)
  • ✖ Індивідуальний графік занять

Ефективний

грн11000/ 2 Місяці
  • ІНДИВІДУАЛЬНЕ НАВЧАННЯ
  • ✔ Адаптація програми з урахуванням початкового рівня, швидкості навчання і цілей учня
  • ✔ Доступ до уроків з матеріалами курсу по всіх блоках програми
  • ✔ Участь в щотижневих вебінарах
  • ✔ Матеріали презентацій по програмі
  • ✔ Щотижневі персональні онлайн-уроки (Skype)
  • ✔ Перевірка домашніх завдань
  • ✔ Персональні рекомендації від наставника
  • ✔ Робота над помилками під керівництвом наставника
  • ✔ Індивідуальний графік занять
  • ✔ Іспит

Як влаштований Загальний курс письмового перекладу

10 навчальних тижнів

Щотижня Ви будете отримувати матеріали нового навчального тижня:

презентацію з практичної теми;

прослухаєте лекцію по темі;

додаткові індивідуальні матеріали по темі та завдання.

10 практичних завдань

Матеріали кожного навчального тижня містять практичні завдання: текст для перекладу і вправи на закріплення практичної теми тижня. Усі відповіді на запитання, які виникають, можна отримати у кінці курсу, або відразу після заняття, згідно обраного Вами варіанту навчання. У пакеті «Ефективний» можливі додаткові завдання по темі. Переклад тексту і звіт по виконаній роботі над помилками в перекладі попереднього тексту необхідно буде здати до чергового уроку.

10 онлайн-занять

Щосуботи на контрольному вебінарі Ви будете отримувати нові матеріали, а аналіз Ваших завдань буде здійснювати у форматі переписки електронною поштою, таким чином Ви отримаєте практичні рекомендації щодо виправлення власних помилок. Кожна тема курсу включає аналіз текстів, типових помилок, тонкощі перекладу. Ви зможете задавати питання і отримати на них відповіді на фінальному занятті, а також замовити персональну консультацію. Якщо ви не зможете бути присутнім у Вас буде можливість наздогнати колег протягом тижня.

Вступне онлайн-заняття

на якому Ви отримаєте докладні інструкції по роботі на курсі і зможете задати всі Ваші запитання. Цей урок відбудеться перед початком Загального курсу письмового перекладу. Посилання для входу в вебінарну кімнату Ви отримаєте за годину до початку заходу.

Фінальний іспит

за результатами якого ви зможете отримати сертифікат і рекомендації щодо подальшого професійного та кар'єрного розвитку, пройде після закінчення курсу письмового перекладу. Екзаменаційне завдання Ви отримаєте заздалегідь, на якісне виконання у Вас буде кілька днів.

Бажаєте замовити навчання?

Якщо ви хочете скористатися послугами школи перекладу, відправте повідомлення, замовте зворотний дзвінок або наберіть телефонний номер школи перекладу ABC Center Львів.

Ми приймаємо замовлення від клієнтів з різних регіонів України.

Напишіть нам запит